תרצו לשמוע על המיוחדים שלנו?

במהלך השנים שאני עוסקת בתרגום, עברו תחת ידי מאות, אם לא אלפי פרוייקטים מפרוייקטים שונים. מאות לקוחות, עשרות שפות והמון המון תחומי פעילות שונים ומשונים. אבל מפעם לפעם צץ לו איזה פרוייקט שהוא קצת שונה ממה שאנחנו עושים בדרך כלל. בין אם זה לקוח מסוג שבדרך כלל אנחנו פחות מכירים, או שהקשר עם הלקוח נוצר בדרך קצת שונה, או שהפרוייקט עצמו גרם לנו לריגוש, חיוך או שמחה גדולה.

אז הנה הם לפניכם, מצעד ה״מיוחדים״:

מריאנו במבטא ייקי – לצפיה בסרטון, נא להקליק על הלינק
מערכון-ארץ-נהדרת-סיקור-חדשותי-בעולם-של/

מי לא אוהב את ״ארץ נהדרת״? כן, גם אני יושבת כל יום ששששששני בערב בחיק משפחתי וצופה בחבורה המוכשרת שעושה צחוק מכל מה שקורה כאן. אבל מה עושים במערכת התכנית כאשר רוצים ליצור פרודיה אמינה ואיכותית על מהדורות חדשות באירופה והתייחסותן (הלא-מי-יודע-מה-אובייקטיבית) לפיגוע טרור בישראל? פונים לליצ׳י תרגומים לעזרה. וכך יצאו להם המתורגמנים שלנו ליום חזרות של התכנית, ישבו עם השחקנים על הטקסטים המתורגמים, עבדו איתם על הדיקציה הנכונה, שייפו את המבטא הייקי של מריאנו והתוצאה (המצחיקה למדי) לפניכם.

לטיגרית הקש 4

דמיינו לרגע – אבל רק לרגע, אני מבטיחה – שאתם פליט מאריתריאה. הגעתם לארץ המובטחת אחרי מסע ארוך ומפרך במדבר. חמקתם מבדואים מסוכנים, התלוויתם אחר-כבוד על ידי מג״בניקים ועכשיו מצאתם עבודה במסעדה קטנה בעיר. רצה הגורל וימים ספורים לאחר שהגעתם נפל על רגלכם ארגז כבד ונפצעתם. כעת אתם בבית חולים, הרופאים מנסים להבין מה קרה, אבל הם לא יודעים טיגרית ואתם לא מדברים עברית ואולי כמה מילים באנגלית. מה עושים? כאן נכנס לתמונה שירות חדש שאנחנו מציעים ללקוחות, וכבר מיושם בבית החולים מאיר בכפר סבא. מדובר בשירות ״call-center", שפועל 24 שעות ביממה, 7 ימים בשבוע ונותן בעצם שירות תרגום טלפוני לשפות נדירות. כלומר, בכל פעם שמגיע מטופל שדובר שפה שלא שגורה בפי הרופאים (סינית, תאילנדית, טיגרית….), הם יכולים לחייג לקו מיוחד לשפה הזאת ובצד השני יושב מתורגמן שדובר את השפה ויכול לחבר בין הרופא למטופל שלו. יפה ואנושי, נכון?

תרגום בראש טוב

מסתבר שלקוחות פוטנציאלים מצויים גם במקומות הכי פחות צפויים – מתחת לאף או מתחת למייבש השיער. לא מזמן קיבלתי ממועדון ״גו אקטיב״ בנס ציונה, שבו אני מתאמנת, שובר לתספורת במספרה קטנה בנס ציונה. הם כנראה שמו לב שהגעתי לגיל שבו צריך כבר לצבוע. כמו שאתם יודעים, אני אחת שאוהבת לדבר ולתחקר כמעט כל מי שאני פוגשת, ובמספרה, כמו במספרה, סיפורים וחפירות הם חלק מהחוזה הלא-כתוב שבין ספר ללקוח. כך יצא שבין החפיפה לצבע גיליתי להפתעתי שהמספרה "הקטנה" היא למעשה מספרה מובילה בנס-ציונה והינה חלק מרשת מספרות ארצית אשר בין היתר מפתחת ליין של מוצרי שיער המשווקים לחו״ל. הנה הזדמנות לעשות ביזנס, גם כשהלקוח עושה לך פן. משם כבר הופניתי למנהל השיווק של החברה, הפעם עם שיער יבש, וכעבור זמן קצר כבר ביצענו עבורם תרגום לרוסית. דרך אגב, המספרה של Heads מאוד מומלצת, ואם תתקשרו ותגידו שהגעתם דרך ליצ'י תוכלו לקבל 5% הנחה.

אין חצי הריון

אני לא יודעת אם שמתם לב, אבל… אני אשה. ובתור שכזאת, גם אני הייתי בהריון. פעמיים. התוצאות של התופעה חסרת-התקדים הזאת מסתובבות אצלי עכשיו בבית ודורשות כסף לכל מיני דברים מיותרים (סתם, הם מלאך ונסיכה מהממים), אבל החוויה המדהימה הזאת, של חיים הנוצרים בתוכי, תלך אתי עד יומי האחרון. אז איך כל זה קשור לליצ׳י תרגומים? לפני כמה חודשים קיבלנו פניה מסטודיו דינמי בפלורנטין בבקשה לעבודת תרגום. צוות הסטודיו המוכשר בנו אפליקציה שמאגדת בתוכה את כל מה שאשה בהריון צריכה לדעת ושמה: Totally Pregnant. ההורמונים הנשיים שלי ושל שאר עובדות ליצ׳י התעוררו לחיים: לא כל יום אנו זוכות לעסוק בתחום שכל כך מתחבר אלינו ברובד האישי ונוגע בנקודות הכל כך רגישות של נשיות ואמהות בתוכנו. העבודה על הפרוייקט היה עונג צרוף. האפליקציה כולה תורגמה מאנגלית לספרדית וליפנית, כולל כתוביות לכ-180 סרטוני וידאו מרגשים שמתארים את כל תהליך ההריון והלידה באיכות מדהימה. איזה כיף לעזור ללדת משהו חדש ומרתק כל כך…

מיפן באהבה

לסיום אני מביאה לכם משהו קצת ישן, אבל בלתי נשכח בעליל. בשנת 2008 שיתפנו פעולה עם חברת אשת טורס בליווי משלחת של אגודת ״אגון שו״ היפנית אשר הגיעה לארץ לטקס מאד מיוחד שהתקיים בטיילת ארמון הנציב בירושלים. אגודת ״אגון שו״ הוקמה ב-1978 ושמה לה למטרה להביא מסר של שלום ואחווה בין העמים. מגיע לנו גם קצת, לא? למשלחת התלוו כ-25 מתורגמנים ליפנית שבמשך מספר ימים מאד אינטנסיביים עשו הכל כדי להנעים את שהותם של האורחים המכובדים בארצנו הקטנה ומוקפת האוייבים. הטקס עצמו היה פשוט מדהים. לצלילי רעם הלמות התופים הועלו השמיימה במדורה ענקית כל הצרות שלנו ונמוגו בעשן הסמיך. בדיעבד התברר שנשארו לנו עוד כמה צרות… על הפרוייקט המאד מאד מיוחד הזה אתם יכולים לקרוא בפוסט שנכתב עליו במיוחד.

אז עכשיו, אחרי ששמעתם על המיוחדים שלנו, לא נשאר לכם אלא להזמין…

0 תגובות

השאירו תגובה

רוצה להצטרף לדיון?
תרגישו חופשי לתרום!

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *